Windows XP Azerbaijani
#1
Posted 11 June 2007 - 08:30 PM
Bu barədə rabitə və informasiya texnologiyaları naziri Əli Abbasov bildirib
Artıq Windows XP Azərbaycan dilində də olacaq. Bu gün informasiya texnologiyaları sahəsində lider olan “Maykrosoft” şirkəti proqramın Azərbaycan dilində olan variantını təqdim edib. Proqram Azərbaycan dilinə “Maykrosoft”un ölkəmizdəki tərəfdaşı “Azel” şirkəti tərəfindən tərcümə olunub.
Artıq demək olar ki, internet istifadəçilərinin kompüterlərində hər gün istifadə etdikləri əksər terminlər Azərbaycan dilində olacaq. Tərcümə olunmuş söz və terminlərin sayı 375 mindən artıqdır. Yaxın vaxtlarda dövlət strukturları və təhsil müəssisələrində bu proqramın tətbiqinə başlanacaq. “İndi “Maykrosoft” şirkəti ilə Azərbaycan hökuməti arasında hökumət strukturlarında istifadə olunan kompyuter proqramlarının leqallaşdırılması və qanuniləşdirilməsi üzərində işləyirik. Təhsil sistemində, orta məktəblərdə kompyuterlərin kütləvi tətbiqi üzrə dövlət proqramı reallaşır. Həmin proqram çərçivəsində bunu da həyata keçiriləcək. Biznes sektoru isə “Maykrosoft”un özündən asılı olacaq”,- deyə rabitə və informasiya texnologiyaları naziri Əli Abbasov qeyd edib.
Məlumat www.ans.az saytından götürülüb.
Sizcə bu lahiyədən istifadə etməyə dəyərmi? Yoxsa rus və ya ingilisdilli versiyalarına öyrəşdiyiniz üçün buna ehtiyac yoxdur... Bu lahiyə ilə bağlı fikirlərinizi bilmək maraqlı olardı.
#2
Posted 11 June 2007 - 09:02 PM
#3
Posted 11 June 2007 - 09:19 PM
Məncə yeni nəsil üçün bu çox lazımlı bir addımdır. Görəsən bir diskin qiyməti nə qədər olacaq? O ki, qaldı özümə, mənim üçün fərq etmir əməliyyat sistemi hansı dildədir, sadəcə olaraq ingilis versiyasında səhvlər digər versiyalara nisbətən, daha az olur
Bəli, çox düz buyurursunuz. Yeni nəsil üçün xüsusilə, yuxarıda da qeyd olunduğu kimi bütün məktəblər artıq kampyuterləşdirildiyi üçün bu mütləq lazımdır. Hər halda, öz dilimizdə olsa daha rahat olar amma deyirlər ki, ilk versiyada leksik səhvlər var. O da ki, sözlərin hərifi mənasının düzgün tərcümə olunmamasıdır. Ancaq sonuncu versiyada bunlar hamısı tamailə aradan qaldırılacaq. Şəxsən özüm, sonuncu versiyası çıxan kimi mütləq alacağam.
#4
Posted 11 June 2007 - 09:36 PM
Dövlət strukturlarındə Azərbaycan dilli Windows XP tətbiq olunacaq
Bu barədə rabitə və informasiya texnologiyaları naziri Əli Abbasov bildirib
Artıq Windows XP Azərbaycan dilində də olacaq. Bu gün informasiya texnologiyaları sahəsində lider olan “Maykrosoft” şirkəti proqramın Azərbaycan dilində olan variantını təqdim edib. Proqram Azərbaycan dilinə “Maykrosoft”un ölkəmizdəki tərəfdaşı “Azel” şirkəti tərəfindən tərcümə olunub.
Artıq demək olar ki, internet istifadəçilərinin kompüterlərində hər gün istifadə etdikləri əksər terminlər Azərbaycan dilində olacaq. Tərcümə olunmuş söz və terminlərin sayı 375 mindən artıqdır. Yaxın vaxtlarda dövlət strukturları və təhsil müəssisələrində bu proqramın tətbiqinə başlanacaq. “İndi “Maykrosoft” şirkəti ilə Azərbaycan hökuməti arasında hökumət strukturlarında istifadə olunan kompyuter proqramlarının leqallaşdırılması və qanuniləşdirilməsi üzərində işləyirik. Təhsil sistemində, orta məktəblərdə kompyuterlərin kütləvi tətbiqi üzrə dövlət proqramı reallaşır. Həmin proqram çərçivəsində bunu da həyata keçiriləcək. Biznes sektoru isə “Maykrosoft”un özündən asılı olacaq”,- deyə rabitə və informasiya texnologiyaları naziri Əli Abbasov qeyd edib.
Məlumat www.ans.az saytından götürülüb.
Sizcə bu lahiyədən istifadə etməyə dəyərmi? Yoxsa rus və ya ingilisdilli versiyalarına öyrəşdiyiniz üçün buna ehtiyac yoxdur... Bu lahiyə ilə bağlı fikirlərinizi bilmək maraqlı olardı.
Yaxshi addimdir. Amma menim uchun ferq etmir. Ingilis versiyasini daha ustun tuturam, hem oyreshdiyim uchun hem de mene rahat oldugu uchun. Azerbaycan dilinde belke mene ishletmek chetin oldu, amma istifade etmek isterdim, yoxlamaq uchun.
#5
Posted 11 June 2007 - 09:45 PM
Yaxshi addimdir. Amma menim uchun ferq etmir. Ingilis versiyasini daha ustun tuturam, hem oyreshdiyim uchun hem de mene rahat oldugu uchun. Azerbaycan dilinde belke mene ishletmek chetin oldu, amma istifade etmek isterdim, yoxlamaq uchun.
Jamal, elə hər şey öyrəşməkdən asılıdır. Əgər Azəri versiyasına öyrəşsən heç o biriləri yaxın buraxmayacaqsan. Hər halda insana öz ana dilində daha rahat olar.
#6
Posted 11 June 2007 - 10:06 PM
Jamal, elə hər şey öyrəşməkdən asılıdır. Əgər Azəri versiyasına öyrəşsən heç o biriləri yaxın buraxmayacaqsan. Hər halda insana öz ana dilində daha rahat olar.
Evvel evvel chetin olacaq. Bashqa versiyaya oyreshen ucun yeni bir versiyani ishletmek chetin olur. Amma oz dilimizde olmasi da chox yaxshi bir sheydir, eslinde chox gecikibler. BUna teessuflenirem en chox.
#7
Posted 11 June 2007 - 10:22 PM
Evvel evvel chetin olacaq. Bashqa versiyaya oyreshen ucun yeni bir versiyani ishletmek chetin olur. Amma oz dilimizde olmasi da chox yaxshi bir sheydir, eslinde chox gecikibler. BUna teessuflenirem en chox.
Düzdür, bircə bu latın qrafikalı klaviyaturanı da səhmana salsaydılar caamatın canı qurtarardı. Hələ şriftləri demirəm...
#8
Posted 11 June 2007 - 10:43 PM
Düzdür, bircə bu latın qrafikalı klaviyaturanı da səhmana salsaydılar caamatın canı qurtarardı. Hələ şriftləri demirəm...
Bir shey de var, evvel evvel bu tercume bize bir az gulunc gelecek mence, xarici kinolardaki bizim dublajlar kimi BU dublajlari da duzeltseler ela olar.
#9 Guest_87_*
Posted 12 June 2007 - 03:16 AM
Edited by Lady Poison, 12 June 2007 - 04:35 AM.
#10
Posted 12 June 2007 - 04:37 AM
#11
Posted 12 June 2007 - 11:49 AM
Hörmətli userlər, nəzərinizə çatdırım ki, XP-in tərcümə faylı artıq hazırdır və yalnız ingilis dilli orijinal ƏS-də işləyir.İstəyən olsa mənə yazsın göndərim ona.
Mən eşitmişəm ki, onu microsoft.com-nan download etmək olar
Edited by amazzzonka, 12 June 2007 - 11:49 AM.
#12
Posted 13 June 2007 - 09:06 AM
Mən eşitmişəm ki, onu microsoft.com-nan download etmək olar
Dogrudur, bu linkden mumkundur: http://www.microsoft...;displaylang=en
Eger "insatall" zamani problemler chixsa demek ki PC-de windows systemde problemlin var, yaxud orginal deyil.
#13
Posted 13 June 2007 - 02:10 PM
Sizcə bu lahiyədən istifadə etməyə dəyərmi? Yoxsa rus və ya ingilisdilli versiyalarına öyrəşdiyiniz üçün buna ehtiyac yoxdur... Bu lahiyə ilə bağlı fikirlərinizi bilmək maraqlı olardı.
Men mektebde oxuduğum illerde komp azerbaycan dilinde idi
İstifadeye geldikde ise ferqi qokqu...Lap bu misala oxşadı yeee "Qoyun suyu içir", "Suyu qoyun içir"
#14
Posted 13 June 2007 - 09:07 PM
Laaaf yaxşı Allah qüvvet versin...
Men mektebde oxuduğum illerde komp azerbaycan dilinde idi
İstifadeye geldikde ise ferqi qokqu...Lap bu misala oxşadı yeee "Qoyun suyu içir", "Suyu qoyun içir"
Januli, bəlkə su qoyunu içir???
Yox, doğurdan da bu versiya Azərbaycanda netin inkişafı üçün çox gözəl addımdır. Gəlin etiraf edək ki, ingilis və ya rus versiyalı windows-larda bəzən elə şey lazım olur ki, o dildə bu söz demək olar işlək olmadığından axtarış zamanı çox çətinlik yaradır.
#16 Guest_87_*
Posted 14 June 2007 - 03:10 AM
#17
Posted 14 June 2007 - 07:07 AM
#18
Posted 08 July 2007 - 08:56 AM
Ama gormeyi chox isteyerem
0 user(s) are reading this topic
members, guests, anonymous users