0
Мои рецензии
Started by Джябджибони, Jan 18 2007 02:47 PM
14 replies to this topic
#1
Posted 18 January 2007 - 02:47 PM
Разрешите, великодушные, отписаться в теме своими мыслями на тему современного назпяризма и оззиозборнизации.
Как найду новую песню, так сразу опущу Ждите!
Наплеватель голосовых связок,
Кидемам
Как найду новую песню, так сразу опущу Ждите!
Наплеватель голосовых связок,
Кидемам
#2
Posted 18 January 2007 - 08:32 PM
Разрешаю )))),
мне иногда становится неловко, не имею представления что происходит в шоу бизнесе местного масштаба. Даже беседу поддержать не могу. Так что интересно послушать, просим.
мне иногда становится неловко, не имею представления что происходит в шоу бизнесе местного масштаба. Даже беседу поддержать не могу. Так что интересно послушать, просим.
#3
Posted 19 January 2007 - 07:53 AM
И мне было бы интересно полюбопытствовать.
#4
Posted 21 January 2007 - 08:54 AM
Объект: Ряксаня "Возьми меня с собой"
Настроение: Игристое
Автор: Сам
Особое указание: Читать кириллицей и с восторгом
Собственно текст: Есть песни (да, именно песни), которые уезжают из Баку, что бы стать рекордно продаваемыми на Черкизовском рынке, бить молотком эдитед-азери-фолька по голове Зюганова, одновременно Новодворской и наконец, Андрея Малахова. Такой по идее должна была быть история "Возьми меня с собой". Но ее не "взяли" с собой в мир богемы ночных кафе. Она вернулась на родину с таким же лицом, как это делают женщины с чалмой на голове и огромным количеством золота на шее в Arrival area аеропорта Биня, когда прилеает Дубайский рейс.
Как ни крути, Ряксаня - это Ряксаня, даже если запоет на английском с шотландским акцентом. Несомненно, эта песня лучшее пособие для тех, кто начинает изучать русский язык. В ней заложен тот же взрывной позитив, который принес удачу турецкой певице Сертаб Эренер на Eurovision Если помните, за нее голосовали страны, в которых английский второй, если не третий язык. Произношение Сертаб (как и Ряксаны в данном выкидыше азербайджано-русской эстрады) было на том уровне, на каком легче обмануть свой внутренний редактор английского (в нашем случае, русского) языка. Одним словом, разрешаю прослушивание песни на "Последних звонках", "Выпускных вечерах" и просто "Собирунах" азербайджанского сектора школ Сабаильского, Хатаинского, Наримановского, местами Ясамальского и в обязательном порядке абсолютно всех школ Насиминского района (42-я включительно).
Я не хочу долго мучать Ваши глаза. Иронично ставлю жирную тройку.
Пластически-девственный,
Kidemam
Настроение: Игристое
Автор: Сам
Особое указание: Читать кириллицей и с восторгом
Собственно текст: Есть песни (да, именно песни), которые уезжают из Баку, что бы стать рекордно продаваемыми на Черкизовском рынке, бить молотком эдитед-азери-фолька по голове Зюганова, одновременно Новодворской и наконец, Андрея Малахова. Такой по идее должна была быть история "Возьми меня с собой". Но ее не "взяли" с собой в мир богемы ночных кафе. Она вернулась на родину с таким же лицом, как это делают женщины с чалмой на голове и огромным количеством золота на шее в Arrival area аеропорта Биня, когда прилеает Дубайский рейс.
Как ни крути, Ряксаня - это Ряксаня, даже если запоет на английском с шотландским акцентом. Несомненно, эта песня лучшее пособие для тех, кто начинает изучать русский язык. В ней заложен тот же взрывной позитив, который принес удачу турецкой певице Сертаб Эренер на Eurovision Если помните, за нее голосовали страны, в которых английский второй, если не третий язык. Произношение Сертаб (как и Ряксаны в данном выкидыше азербайджано-русской эстрады) было на том уровне, на каком легче обмануть свой внутренний редактор английского (в нашем случае, русского) языка. Одним словом, разрешаю прослушивание песни на "Последних звонках", "Выпускных вечерах" и просто "Собирунах" азербайджанского сектора школ Сабаильского, Хатаинского, Наримановского, местами Ясамальского и в обязательном порядке абсолютно всех школ Насиминского района (42-я включительно).
Я не хочу долго мучать Ваши глаза. Иронично ставлю жирную тройку.
Пластически-девственный,
Kidemam
#5
Posted 21 January 2007 - 10:04 AM
а где это "добро" скачать то, ты так расписал, что мне уже послушать захотелось, не хочу пропустить шедевр.
#6
Posted 21 January 2007 - 10:18 AM
С этим помочь не смогу. Я сам на диске услышал, в машине у друга.
#7
Posted 21 January 2007 - 03:10 PM
А заявки принимаешь?
Если да, то некст давай Хумар Гядимова, так кажется зовут эту кающуюся грешницу.
Если да, то некст давай Хумар Гядимова, так кажется зовут эту кающуюся грешницу.
#8
Posted 22 January 2007 - 09:14 AM
А песня?
Ая, я уверен, у тебя дома все ее диски. Просто выбери одну.
Ая, я уверен, у тебя дома все ее диски. Просто выбери одну.
#9
Posted 27 January 2007 - 09:10 PM
Обсуждаете шедевры национальной эстрады? Бог в помощь. Тут без 150 не разберёшься. Советую не терять на это время
Edited by Stella, 27 January 2007 - 09:11 PM.
#14
Posted 16 February 2007 - 11:56 AM
Kidemam, хардасан? Гял чых да ujye...
#15
Posted 18 February 2007 - 08:13 PM
Лооооооол Супер!)) Просим еще!))
0 user(s) are reading this topic
members, guests, anonymous users